(Fonte: mynocturnality, via addrai)
Don’t wake the sleeping stone
Isto fez-me lembrar das lendas sobre mouras encantadas que vivem dentro das rochas.
(via lavendersauce)
1 - Green Jacket $32.71 (30% off!) / 2 - Skinny Jeans $26.71 (28% off!)
3 - Cartoon Trousers $26.20 (39% off!) / 4 - Cat Jacket $29.02 (27% off!)
5 - Sailor Jacket $34.66 (33% off!) / 6 - Printed Jeans $29.95 (27% off!)
(Fonte: dress.cm)
Carnide metro station, Lisbon.
The author creates small episodes in spots never larger than 4 x 4 with characters represented in clear and simple contours, filled inside with smooth and strong colors, often dividing them by the different organic parts - legs, head, skull, arms, breasts, hair, tongues, snakes, hearts, eyes - and with this lexicon of primitive symbols he invents situations that allude to the male / female relationship, death and fear.
O autor cria pequenos episódios em manchas nunca superiores a 4 x 4 com personagens representadas em contornos nítidos e simples, preenchidos interiormente de cores lisas e fortes, com frequência sectorizando-as pelas diferentes partes orgânicas – pernas, cabeça, caveira, braços, seios, cabelos, línguas, serpentes, corações, olhos – e com esse léxico de símbolos primitivistas inventa situações que aludem à relação masculino/feminino, à morte e ao medo.
Carnide metro station, Lisbon.
Inscribed on the tiles of the atrium, on the stairs leading to the outside, on the mosaics on the top walls of the same stairs and on the immense wall outside the station, José de Guimarães arranged his characters and signs in loose conditions according to an iconographic program that he himself described on one of the atrium walls: Life and Death - Gallery of Skulls, Gallery of Spells, Gallery of Eros - The Great Journeys - Mual dos Oceans and Mural of the Discoveries - finally, The Creation of the World - Exterior mural in the space surrounding the season.
Inscritos nos azulejos do átrio, das escadas de acesso ao exterior, nos mosaicos das paredes de topo das mesmas escadas e no imenso paredão exterior à estação, José de Guimarães dispôs em condições soltas as suas personagens e sinais segundo um programa iconográfico que o próprio descreveu numa das paredes do átrio: A Vida e a Morte – Galeria das Caveiras, Galeria dos Feitiços, Galeria de Eros – As Grandes Viagens – Mual dos Oceanos e Mural dos Descobrimentos -, finalmente, A Criação do Mundo – Mural exterior no espaço envolvente da estação.